НАЈВАЖНИЈЕ ВЕСТИ :  
ИНФО
ДА-МЕ
Верски календар
ort12. мај - Свети Епифаније; Свети Герман Цариградски
catБеда Ц., Гргур, Магдалена П.
mus4. Реџеб 1433. - Џума
jew4. Сиван 5772.
Курсна листа
25. 05. 2012.
EUR
EUR
115.76
USD
USD
92.32
CHF
CHF
96.26
GBP
GBP
144.48
BAM
BAM
59.18

twitter follow us

Вест
Промените величину слова:
Читaј ми!

У сарадњи са ФТН и фирмом AlfaNum

Хрватски РТЛ оштро критиковао Савет за електронске медије

07. фебруар 2012. | 19:05 | Извор: Бета
rtl televizija jpg ЗАГРЕБ -

Председник управе хрватске телевизије РТЛ Јоханес Цил данас је оштро критиковао Савет за електронске медије, који је недавно запретио тој медијској кући одузимањем концесије због одступања од одобрене програмске основе.

У отвореном писму Цил је Савет оптужио за дискриминирајуће и пристрасне одлуке на штету РТЛ, те најавио борбу за очување будућности те телевизије, радних места и уредничке слободе.

Он је као пример навео недавно упозорење Савета РТЛ телевизији због непревођења српских филмова на хрватски, што последњих година није радила ниједна телевизија, нити је због тога била упозорена.

Због тога је упитао шта се променило у законодавству, те зашто је РТЛ прва и једина телевизија која је добила такво упозорење.

Према мишљењу председника Управе РТЛ-а нешто се променило у приступу Савета према тој телевизији.

Савет за електронске медије спроводи седмодневни надзор на РТЛ телевизији како би утврдио да ли су поштовали одлуку по којој је та телевизија до 2. јануара у поноћ требало да усклади емитовање програма са програмском основом из 2005. на основу које је и добила концесију до 2014.

Према наводима Савета, РТЛ је одступио од програмске основе у информативном програму и делу забавног и дечјег програма.

Санкције могу ићи од затамњења екрана на пет минута до одузимања концесије, упозорили су из Савета.

У Хрватској, али и у јавности у региону, у последње време вођена је расправа о потреби превођења филмова из Србије и БиХ на хрватски језик, пошто је Савет за електронске медије упозорио РТЛ телевизију да филмове на српском треба преводити.

У расправу у хрватској јавности укључиле су се бројне организације и појединци из света културе и медија, који су углавном критиковали одлуку Савета, међу њима и Хрватско новинарско друштво, које је позвало Савет да повуче ту "апсурдну одлуку".

После тих упозорења, Хрватска радио-телевизија саопштила је да ће убудуће путем телетекста титловати филмове из Србије и Босне и Херцеговине и нудити то као опцију гледаоцима.


подели вест са пријатељима:

Пошаљи пријатељу на e-mail.